躺着写书提示您:看后求收藏(第112章 平手?还是李默胜!,联盟翻译:台词比游戏还有魅力?,躺着写书,寂寞书屋),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

刚才的插曲,虽然没人能够打败李默。

却给了其他选手希望。

不少人都努力翻译了起来。

此时,大屏幕上也出现了其他人翻译的台词。

【你这个骗子,我要把你开膛破肚,然后把你撕碎!】

看到这句台词,观众:太血腥了一点吧!

:感觉没什么特色,不算好,也不算差!

:肯定是不如李默的!

虽然李默的翻译还没有出现。

但大家都默认,李默的翻译肯定会更好。

而林专家,此时也说道:“那我们这样吧。”

“等李默的翻译出来之后,一起进行解析!”

很快,李默的同一句话也翻译出来了。

【我知道是你干的欺诈者。】

【他们禁锢我的工具是你给的。】

【来,让我杀你!1000遍也不够!】

两句台词对比放在了一起。

看到这巨大的差距。

让观众们都有点不会了。

:李默翻译内容明显多了很多!

:这到底是怎么回事?

:其他选手的翻译少东西了吗?

评委也陷入了疑惑之中。

徐部长:“奇怪,为什么两人翻译的数量不同?”

“李默翻译的台词,内容多了不少。”

“我们来看一看原文吧。”

随着他的话,大屏幕上也出现了原文。

林专家思考了一阵之后,开口说。

“如果按照忠于原文的翻译来看。”

“另外一名选手的翻译明显会更加忠于原文!”

“他将原文中的意思,直接表达了出来。”

观众:啊?李默输了吗?

:别急,评委还没发话呢!

:到底是怎么回事?

林专家指着李默的翻译。

“大家看一下。”

“李默翻译的内容当中有很多是原文里没有的。”

“但这些并非他本人杜撰。”

“而是结合了剑魔这个英雄的背景故事!”

“我之前已经跟大家说过他的背景故事了,李默的翻译可以说是一点不差。”

徐部长现在有些一头雾水摸不着

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续阅读。

上一章 目 录 下一页
言情小说相关阅读More+

恶魔入职指南

段可多

乱世种田:挡我发财者,死!

七月阿狸

快穿:开局被抢空间的冤种小媳妇

霎那芳菲

时空交易商

叮当